Logo to print

Konkurs

II Warszawski Konkurs Piosenki Niemieckojęzycznej
„DACHL Lieder Wettbewerb”
Warszawa, dnia 10 kwietnia 2012 r.
Formularz zgłoszeniowy
Komunikat dla dyrektorów szkół
Zmiany w regulaminie
European Language Label 2012
XI edycja konkursu
X Ogólnopolski Konkurs Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów w roku szkolnym 2011/2012 Szanowni Państwo,
zapraszamy serdecznie na uroczyste zakończenie X Konkursu dla Gimnazjalistów .
Wyłoniliśmy złotą 13 , najlepszych po etapie rejonowym, najlepszych w Warszawie!
Zaprosiliśmy wspaniałych gości:
1. Pana Burmistrza Dzielnicy Praga Północ Piotra Zalewskiego
2. Panią Kurator Katarzynę Góralską
3. Pana Dyrektora Polsko Niemieckiej Współpracy Młodzieży Pawła Morasa
4. Panią Radną, Przewodniczącą Komisji Oświatowej Dzielnicy Praga Północ Hannę Jarzębską
5. Pana Naczelnika Wydziału Oświaty i Wychowania Dzielnicy Praga Północ Włodzimierza Siessa
6. Pana Prezesa Stowarzyszenia  PASE Jacka Członkowskiego
7. Pana Macieja Nietrzebka Wydawnictwo Nowa Era - sponsora nagród
8. Pana Dyrektora ZSZ nr 112 Wojciecha Nasiłowskiego
oraz inne szacowne osoby przedstawicieli fundacji i stowarzyszeń, dyrektorów szkół, rodziców uczniów oraz nauczycieli.
Uroczystość uświetnią wspaniałe artystki muzyki poważnej.
Zakończenie Konkursu odbędzie się w czwartek, 22 marca 2012r. o godzinie 13 w Domu Kultury Praga ul. Dąbrowszczaków 2.
Prosimy o wcześniejsze przybycie.
Po uroczystości zapraszamy na spotkanie koktajlowe.

Zarząd PSNJN Odział Warszawa
Komitet Organizacyjny Konkursu
Etap Regionalny odbędzie się 13.01.2012 w piątek.
Wyniki etapu regionalnego
Wyniki etapu regionalnego
IX Ogólnopolski Konkurs Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów w roku szkolnym 2010/2011 Pierwszy Warszawski
Konkurs Piosenki Niemieckojęzycznej
DACHL- Lieder - Wettbewerb
Przesłuchania uczestników
Witam,
bardzo serdecznie zapraszamy wszystkich uczestników 1 Konkursu Piosenki Niemieckojęzycznej w Warszawie do przybycia
do Parku Sowińskiego w dniu 17 czerwca o godz 14.
Serdecznie zapraszamy do wystąpienia w amfiteatrze  wszystkich nagrodzonych i wyróżnionych w Konkursie.( zapewniamy akustyka i organy elektryczne) Gitary we własnym zakresie. Zabierzemy wszystkie płyty z przesłuchań w Fabryce Trzciny oraz zaświadczenia uczestnictwa dla uczniów i nauczycieli.
Jeżeli inni soliści i zespoły mają chęć wystąpić , to prosimy tylko o wcześniejsze zgłoszenie się do organizatorów imprezy.
Podczas Koncertu będzie wykonana piosenka z warsztatów muzycznych.
Serdecznie zapraszamy i czekamy na przyjaciół DACHLL. :-)
Komitet organizacyjny

ps. Zapraszamy na youtube DACHLL przesluchania- film z 25 maja



IX OGÓLNOPOLSKI KONKURS JĘZYKA NIEMIECKIEGO

DLA GIMNAZJALISTÓW  W ROKU SZKOLNYM  2010 / 2011
Po etapie regionalnym IX Ogólnopolskiego Konkursu Języka Niemieckiego

Szanowni Państwo,

Na stronie oddziału warszawskiego PSNJN www.warszawa.deutsch.info.pl
zamieszczona jest lista z punktacją po etapie regionalnym.
Gratulujemy wszystkim uczestnikom, którzy zmierzyli się z niełatwym testem.
Do etapu  wojewódzkiego przechodzą wszyscy uczniowie, którzy
  uzyskali 50 i więcej punktów.
Etap wojewódzki odbędzie się 19 marca / sobota/ 2011 roku o godz. 10.00
 w Zespole Szkół nr 51 ul.Staffa 3/5  /stacja metra Słodowiec/.

Grażyna Pacholak
Przewodnicząca Komisji Wojewódzkiej


Informacja dotycząca II etapu IX Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów 2010/2011
Etap II /regionalny/ konkursu języka niemieckiego dla gimnazjalistów

Szanowni Państwo,
To już w najbliższą sobotę 8 stycznia 2011 o godz.11.00 kolejny etap naszego konkursu.
W dniach 13-15 grudnia na adresy Państwa szkół oraz do  wiadomości osób, które zgłaszały uczniów do konkursu wysłałam informacje, w której z dwóch szkół  piszą Państwa uczniowie.
W razie jakichkolwiek pytań proszę kontaktować się ,jak do tej pory, ze mną
GPacholak@aster.pl .

Pozdrawiam
Grażyna Pacholak

Szanowni Państwo na stronie oddziału warszawskiego PSNJN znajduje się lista uczniów zakwalifikowanych do II etapu konkursu, przygotowana na podstawie
przesłanych przez Państwa protokołów po etapie szkolnym. Jeśli będą jakieś nieścisłości bardzo proszę o pilny kontakt.

Informuję, że w tym roku szkolnym II etap konkursu 8 stycznia 2011, ze względu na bardzo dużą liczbę uczestników, przeprowadzony będzie w dwóch szkołach.
 Do szkół , których uczniowie zakwalifikowali się do II etapu prześlę przed Świętami oddzielnie dokładną informację ,w której z dwóch szkół  odbędzie się konkurs dla właściwej szkoły i którzy uczniowie zostali zakwalifikowani.

Grażyna Pacholak
Przewodnicząca Komisji Wojewódzkiej
zbiorczy protokół po etapie szkolnym 2010/2011

REGULAMIN

WOJEWÓDZTWO MAZOWIECKIE 

I. WSTĘP

1. Organizatorem Ogólnopolskiego Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów jest 
Polskie Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Niemieckiego.
2. W celu przeprowadzenia Konkursu powołuje się Komitet Główny oraz Wojewódzką Komisję Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów.
a) Siedzibą Komitetu Głównego jest Österreich Institut Krakau, Instytut Austrii w Krakowie, ul. Basztowa 3, 31- 134 Kraków.

b) Wojewódzka  Komisja Konkursu utworzona zostaje w ramach struktur Polskiego Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Niemieckiego przy Mazowieckim Kuratorze Oświaty.

II. CELE KONKURSU
 
1. Motywowanie uczniów do uczenia się języka niemieckiego oraz mobilizowanie ich do samodzielnej, systematycznej pracy.
2. Podnoszenie poziomu umiejętności językowych młodzieży.

3. Wdrażanie europejskich poziomów osiągnięć językowych zalecanych przez Radę Europy.

4. Zainteresowanie uczniów kulturą niemieckiego obszaru językowego oraz pogłębianie wiedzy w tym zakresie.
5. Kształtowanie postawy tolerancji i akceptacji wobec innych narodów, ich kultury i języka.
6. Nagradzanie wysiłków uczniów i nauczycieli.

III .ORGANIZACJA KONKURSU

1.    Konkurs organizuje i przeprowadza w województwie mazowieckim Wojewódzka Komisja Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów (zwana dalej Wojewódzką Komisją Konkursu).
2.    Wojewódzka Komisja Konkursu powołana jest przez  Mazowieckiego  Kuratora Oświaty i Komitet Główny Ogólnopolskiego Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów.
3.    Wojewódzka Komisja Konkursu powołuje Komisje Rejonowe.
4.    Dopuszcza się tworzenie międzyszkolnych Komisji Konkursu w celu przeprowadzenia  eliminacji szkolnych i rejonowych.
5.   Komisje międzyszkolne powołane zostają przez Komisje Rejonowe.
6. Adres  Wojewódzkiej Komisji Konkursu:
    Zespół Szkół nr 51
    ul. Staffa 3/5
    01-891 Warszawa 

7. Zgłoszenia uczestnictwa w Konkursie szkoły przesyłają emailem do 05 listopada 20010 r. na adres najbliższej Komisji Rejonowej:
- Warszawa: Grażyna Pacholak        GPacholak@aster.pl
- Siedlce: Ewa Muszyńska  ewamus@poczta.onet.pl     
- Radom: Anna Własiuk   annawlasiuk@gmail.com
8. Konkurs jest trzystopniowy:
a)    etap szkolny odbędzie się 19 listopada 2010 r. ( piątek )       
b)    etap rejonowy odbędzie się 08 stycznia 2011 r. (sobota )
c)    etap wojewódzki odbędzie się 19 marca 2011 r. (sobota )

IV. PRZEBIEG KONKURSU
A. Ustalenia ogólne
1. W Konkursie mogą uczestniczyć uczniowie gimnazjów, uczący się języka niemieckiego
w szkole lub poza szkołą.
2. Zawody etapu szkolnego, rejonowego i wojewódzkiego przeprowadzone będą w formie pisemnej.
3. Do zawodów etapu rejonowego zakwalifikowani zostaną uczniowie,  którzy uzyskali
co najmniej 75%  punktów, możliwych do zdobycia w etapie szkolnym

4. Do zawodów etapu wojewódzkiego zakwalifikowani zostaną uczniowie,  którzy uzyskali co najmniej 85%  punktów, możliwych do zdobycia w etapie rejonowym.
5. Nie przewiduje się żadnych terminów dodatkowych poszczególnych etapów.
6. Wojewódzka Komisja Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów może podjąć  inne decyzje, dotyczące progów kwalifikacyjnych, jeżeli zaistnieją  ku temu powody.

B. Etap szkolny ( 19 listopada 2010 r. – piątek )
1. Etap szkolny organizuje i przeprowadza Szkolna Komisja Konkursu, składająca się
z minimum dwóch nauczycieli, w tym nauczyciela języka niemieckiego.
2. Test na etap szkolny sprawdza i ocenia Szkolna Komisja Konkursu:
a) test składa się z testu leksykalno-gramatycznego i części sprawdzającej rozumienie tekstu,
b) poziom zadań nie wykracza poza poziom A2 wg europejskich standardów osiągnięć językowych, zalecanych przez Radę Europy ( załączniki nr 1,2,3 ).
3. Szkoły, które zgłosiły uczestnictwo w Konkursie, otrzymują od Komisji Rejonowej jeden egzemplarz testu do etapu szkolnego do powielenia w potrzebnej liczbie egzemplarzy.
4. Czas trwania eliminacji szkolnych: 60 minut.
5. Praca nie może być pisana ołówkiem i nie wolno używać korektora.
6. Każda praca powinna być sprawdzona, oceniona i czytelnie podpisana przez  sprawdzającego – członka Szkolnej Komisji Konkursu.
7. Szkolna Komisja Konkursu przesyła emailem w nieprzekraczalnym terminie do
27 listopada 2010 r. protokół zbiorczy na adres  odpowiedniej Komisji Rejonowej. Powinien on zawierać listę wszystkich uczestników z uzyskaną przez nich liczbą punktów. Ten sam protokół, ostemplowany pieczęcią szkoły oraz podpisany przez dyrektora szkoły i członków Szkolnej Komisji Konkursu, przesłać należy pocztą tradycyjną na adres Komisji Rejonowej w terminie do 5 grudnia 2010 r. (decyduje data stempla pocztowego).
   
   Adresy Komisji Rejonowych:
  
  - Warszawa :  Zespół Szkół nr 51, ul. Staffa 3/5, 01-891 Warszawa
  - Siedlce:  I Liceum Ogólnokształcące im. B. Prusa, ul. Floriańska 10, 08-110 Siedlce
  - Radom:  Zespół Szkół Ekonomicznych, ul. Wernera 22, 26-600 Radom
C. Etap rejonowy ( 08 stycznia 2011 r. – sobota )

1. Eliminacje rejonowe przeprowadzają Komisje Rejonowe.
2. Komisje Rejonowe Konkursu zawiadamiają szkoły emailem w terminie do
19 grudnia 2010 r. o zakwalifikowaniu uczniów do etapu rejonowego.
3. W etapie rejonowym uczniowie rozwiązują test na poziomie nie wykraczającym poza poziom A2, który sprawdza ich wiadomości i umiejętności w zakresie sprawności językowych i realioznawstwa.
5. Praca nie może być pisana ołówkiem i nie wolno używać korektora.
6. Prace uczniów są kodowane.
7. Komisje Rejonowe sporządzają protokoły z przebiegu zawodów i przesyłają je do Wojewódzkiej Komisji Konkursu i do Komitetu Głównego  Ogólnopolskiego Konkursu  Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów do dnia 23 stycznia 2011 r.
8. Wojewódzka Komisja Konkursu publikuje protokoły na stronie internetowej Oddziału  Warszawa PSNJN: www.warszawa.deutsch.info.pl
9. W tym etapie uczestnikom Konkursu przysługuje prawo odwołania się do przewodniczącego Wojewódzkiej Komisji Konkursu w terminie siedmiu dni od ogłoszenia wyników etapu rejonowego.
10. Decyzje przewodniczącego Wojewódzkiej Komisji Konkursu są ostateczne.
 
D. Etap wojewódzki ( 19 marca 2011 r. – sobota )

1. Eliminacje wojewódzkie przeprowadza Wojewódzka Komisja Konkursu.
2. Wojewódzka Komisja Konkursu zawiadamia szkoły emailem w terminie do  31 stycznia 2011 r. o zakwalifikowaniu uczniów do etapu wojewódzkiego.
3. W etapie wojewódzkim uczniowie rozwiązują test, sprawdzający wiadomości i umiejętności w zakresie sprawności językowych i realioznawstwa. Zadania mogą wykraczać poza poziom A2.
4. Czas trwania zawodów wojewódzkich 90 minut.
5. Praca nie może być pisana ołówkiem i nie wolno używać korektora.
6. Prace uczniów są kodowane.
7. Wojewódzka Komisja Konkursu sporządza protokół z przebiegu zawodów do 31 marca  2011 r. oraz publikuje go na stronie internetowej oddziału Warszawa PSNJN  www.warszawa.deutsch.info.pl
8. Procedury wyłaniania laureatów i finalistów :

a)  tytuł laureata wojewódzkiego Konkursu otrzymują uczniowie, którzy uczestniczyli
w zawodach wojewódzkich i uzyskali najwyższe wyniki.
b) liczbę laureatów ustala Wojewódzka Komisja Konkursu i publikuje ją na stronie internetowej Oddziału Warszawa PSNJN do dnia 03 kwietnia 2011 r.
c) tytuł finalisty otrzymuje uczeń, który uczestniczył w eliminacjach wojewódzkich i zdobył co najmniej 50% punktów możliwych do uzyskania i nie otrzymał tytułu laureata.
9. W etapie wojewódzkim Konkursu uczestnikom przysługuje prawo odwołania  do Mazowieckiego Kuratora Oświaty w terminie 7 dni od ogłoszenia wyników III etapu Konkursu. Decyzje Mazowieckiego  Kuratora Oświaty są ostateczne.

V. ZAKRES UPRAWNIEŃ I ODPOWIEDZIALNOŚCI WOJEWÓDZKIEJ KOMISJI
     KONKURSU
1. Wojewódzka Komisja Konkursu odpowiada za przeprowadzenie Konkursu,
 a w szczególności:
a) powołuje Komisje Rejonowe i Zespół Zadaniowy,
b) ustala listę finalistów,
c) ustala listę laureatów,
d) opracowuje sprawozdania z przebiegu Konkursu.
2. Decyzje Wojewódzkiej Komisji Konkursu zapadają zwykłą większością głosów przy obecności przynajmniej połowy jej członków. W przypadku równej liczby głosów decyduje głos przewodniczącego Wojewódzkiej Komisji Konkursu.

VI. ZAKRES UPRAWNIEŃ I ODPOWIEDZIALNOŚCI ZESPOŁU ZADANIOWEGO

1. Zespół Zadaniowy odpowiada za poziom merytoryczny Konkursu.
2. Zespół przygotowuje zadania testowe do etapu wojewódzkiego Konkursu.
3. Zespół ustala wytyczne, dotyczące sprawdzania i oceniania prac.
4. Zespół sprawdza i ocenia zadania etapu  rejonowego i wojewódzkiego i przedstawia jego wyniki Wojewódzkiej  Komisji Konkursu.

Załącznik nr 1
ZAKRES STRUKTUR GRAMATYCZNYCH:
•    Składnia
-Zdania pojedyncze: oznajmujące, pytające i rozkazujące
-Szyk wyrazów, prosty, przestawny, szyk zdania podrzędnego
-Przeczenia nein, nicht, kein,nie, niemand i ich miejsce w zdaniu
-Zdania złożone współrzędnie ze spójnikami: aber, denn, oder, und, sondern, deshalb,
  sonst,  trotzdem    
-Zdania podrzędnie złożone ze spójnikami: dass, ob, weil, wenn, als, bevor, obwohl
-Zdania przydawkowe
-Konstrukcje bezokolicznikowe z „zu” i bez „zu”
•    Czasownik
- Strona czynna czasownika: Präsens, Präteritum, Perfekt
- Czasowniki posiłkowe: sein, haben, werden, zwrotne i rozdzielnie złożone
- Czasowniki modalne w Präsens i Präteritum
- Strona bierna czasownika w Präsens i Präteritum
- Tryb rozkazujący
- Tryb przypuszczający czasowników sein i haben
•    Przymiotnik
- Przymiotnik jako orzecznik
- Przymiotnik jako przydawka
- Regularne i nieregularne stopniowanie przymiotnika
- Przymiotniki w porównaniach als i wie
•    Zaimek
- Odmiana zaimków osobowych, wskazujących, dzierżawczych, zwrotnych i względnych
- Zaimek nieosobowy es
- Zaimki nieokreślone alle, einige, etwas, jeder, jemand, man, niemand, nichts, alles
- Zaimki pytające np. wer?, was?
•    Liczebnik
- Liczebniki główne i porządkowe
•    Przysłówek
- Regularne i nieregularne stopniowanie przysłówków
- Przysłówki czasu i miejsca, np.: morgen, bald, dann endlich, damals, gestern, heute, hier,
   links, rechts
•    Rzeczownik
- Użycie rodzajnika określonego i nieokreślonego
- Odmiana rzeczownika w liczbie pojedynczej i mnogiej
- Odmiana imion własnych
•    Przyimek
- Przyimki z celownikiem
- Przyimki z biernikiem
- Przyimki z celownikiem i biernikiem

Załącznik nr 2
KATALOG TEMATÓW:
•    Rodzina – członkowie rodziny; obowiązki i prawa w rodzinie; święta i uroczystości; przyjmowanie gości; wyrażanie sympatii i antypatii;
•    Szkoła – plan lekcji i przedmioty; nauczyciele; koledzy ze szkoły; wyrażanie opinii; relacjonowanie różnych wydarzeń szkolnych;
•    Przyjaźń – przedstawianie siebie i innych; dane personalne; nawiązywanie kontaktów; opisywanie i porównywanie osób; wygląd i cechy charakteru;
•    Dzień powszedni - opis dnia; czynności codzienne; zachowanie się w typowych sytuacjach życia codziennego;
•    Czas wolny – hobby; zainteresowania i upodobania; rożne możliwości spędzania czasu wolnego; planowanie czasu wolnego; pogoda;
•    Podróże – uzyskiwanie i udzielanie informacji; planowanie wyjazdów; opowiadanie o podróżach i wydarzeniach; lokalizowanie miejsc i ich opis; środki lokomocji; opis drogi
•    Dom – opis miejsca zamieszkania; okolice; wyposażenie i meble; określanie upodobań;
•    Jedzenie i picie – produkty spożywcze i posiłki; zapraszanie i reakcja na zaproszenie; nawyki żywieniowe; restauracja; zakupy;
•    Zdrowie – części ciała; samopoczucie i dolegliwości; zdrowy tryb życia;
•    Uczucia – wyrażanie rożnych uczuć i mówienie o nich; zachowania w sytuacjach konfliktowych.
Elementy wiedzy o krajach niemieckojęzycznych np. atrakcje turystyczne, znane postacie, organy państwa, ważne wydarzenia historyczne.

Literatura:
- Stanisław Bęza : „Eine kleine Landeskunde der der deutschsprachigen Länder” WSiP
-  Proponowane strony internetowe: www.oesterreich.at , www.schweiz.ch; www.liechtenstein.li , www.deutschland.de  www.tatsachen-ueber-deutschland.de

Załącznik nr 3
KOMPETENCJE JĘZYKOWE

Kompetencje językowe na poziomie A2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego
Kompetencja globalna: interakcja ustna
Uczeń potrafi brać udział w zwykłej, typowej rozmowie na znane mu tematy, jeżeli ma możliwość poproszenia o powtórzenie lub parafrazę,
- stosując podstawowe struktury zdań, potrafi porozumiewać się w sytuacjach dotyczących
  codziennych, prostych potrzeb. W sytuacjach nietypowych występują częste załamania
  komunikacji i nieporozumienia,
- stosując podstawowe struktury zdań, przekazuje ograniczone informacje w znanych mu
  codziennych sytuacjach komunikacyjnych,
- potrafi wypowiadać się w krótkich zdaniach, choć przerwy, falstarty i przeformułowania są
  nagminne w jego wypowiedziach,
- potrafi poradzić sobie z prostą, rutynową wymianą zdań, w których rozmówca mówi wolno i
  wyraźnie. Potrafi podążać za tematem, zadawać pytania i odpowiadać na nie,
- wymowa jest na ogół na tyle wyraźna, by zrozumieć wypowiedź, mimo wyraźnego obcego
  akcentu, rozmówcy muszą jednak co jakiś czas prosić o powtórzenie,
- potrafi właściwie operować intonacją, by wyrażać zdania oznajmujące, pytające i
  rozkazujące.
- potrafi w prosty sposób poprosić o powtórzenie lub przeliterowanie tego, czego nie
   zrozumiał oraz spełnić taką prośbę.
Kompetencja szczegółowa: interakcja ustna
Uczeń potrafi prosić o towary i usługi codziennego użytku i oferować je innym,
- umie uzyskiwać proste informacje dotyczące podróżowania i korzystać z komunikacji
  publicznej,
- radzi sobie z wyszukiwaniem i przekazywaniem prostych, konkretnych informacji,
  związanych z sytuacjami dnia codziennego,
- potrafi formułować i uzyskiwać informacje o ilości, numeracji, cenach itp.,
- potrafi wyrażać praktyczne potrzeby dnia codziennego,
- umie zadawać pytania, dotyczące zwyczajów i rutynowych czynności oraz odpowiadać na
  tego typu pytania,
- potrafi stosować proste strategie rozpoczynania, podtrzymywania lub kończenia krótkiej
   rozmowy telefonicznej,
- potrafi nawiązać kontakty towarzyskie: witać się, żegnać, przedstawiać się, dziękować,
- umie odpowiadać na zaproszenia, propozycje i przeprosiny, a także zapraszać, proponować i
  przepraszać,
- potrafi w prosty sposób wyrażać uczucia takie jak strach czy radość,
- potrafi powiedzieć co lubi, a czego nie,
- umie w prosty sposób poprosić o powtórzenie lub wyjaśnienie tego, czego nie zrozumiał.
Kompetencja globalna: interakcja pisemna
Uczeń dysponuje wystarczającym słownictwem, aby pisać krótkie, proste notatki na znane sobie tematy z życia codziennego,
- potrafi zrozumieć proste listy prywatne dotyczące wydarzeń i wyrażające życzenia,
  podziękowania bądź przeprosiny i reagować na nie używając prostych wyrażeń,
- przestrzega tylko niektórych reguł ortograficznych, mimo to wypowiedź jest zazwyczaj
   zrozumiała.
Kompetencja szczegółowa: interakcja pisemna
Uczeń potrafi pisać krótkie, proste notatki na temat najpilniejszych, codziennych spraw,
- potrafi zasięgnąć i udzielić informacji na tematy dobrze znane,
- potrafi wypełniać proste formularze, wymagające uzupełnienia danych osobowych i
  związanych z wykształceniem lub pracą,
- potrafi pisać bardzo proste listy prywatne, pocztówki i e-maile,
- w liście formalnym potrafi stosować odpowiednie zwroty rozpoczynające, podtrzymujące i
  kończące wypowiedź pisemną.
Kompetencja globalna: rozumienie ze słuchu
Uczeń potrafi zrozumieć pojedyncze zdania oraz wyrażenia często używane i związane bezpośrednio z życiem codziennym (np.: dane o sytuacji osobistej i rodzinnej, zakupy, najbliższe otoczenie, praca),
- potrafi rozpoznać temat prostej, wypowiadanej językiem codziennym wypowiedzi o znanej
  mu tematyce,
- rozumie pojedyncze wypowiedzi w tekstach o znanej mu tematyce, mówionych wolno i
  wyraźnie, zawierających tzw. słowa międzynarodowe,
- rozumie główne informacje, dotyczące codziennych potrzeb z prostych, krótkich tekstów
  wypowiadanych na znane mu tematy.
Kompetencja szczegółowa: rozumienie ze słuchu
- potrafi w sytuacjach codziennych zrozumieć proste informacje lub dane liczbowe,
- potrafi zrozumieć treść krótkich, prostych i jednoznacznych wiadomości, zapowiedzi i
  komunikatów,  
- potrafi zrozumieć proste wskazówki, dotyczące sytuacji dnia codziennego,
- potrafi rozpoznać temat rozmowy, toczącej się w jego obecności, pod warunkiem, że
  wypowiedź rozmówcy artykułowana jest wyraźnie i powoli,
- potrafi wyłowić znaczące informacje w wypowiedzi, związanej z najważniejszymi dlań
  obszarami tematycznymi,
- potrafi określać główne informacje w wiadomościach telewizyjnych na temat zdarzeń,
  wypadków itp., gdy obraz towarzyszy wypowiedzi,
- potrafi wyłowić główne fakty w prostej prezentacji na znany mu temat, gdy obraz i gesty
  towarzyszą wypowiedzi,
- potrafi podążać za głównym wątkiem prostej historii z życia codziennego.
Kompetencja globalna: czytanie ze rozumieniem
Uczeń rozumie krótkie, proste teksty na znane mu konkretne tematy,
- rozumie krótkie, proste teksty, zawierające w większości najczęściej stosowane
  sformułowania oraz tzw. słowa „międzynarodowe” istniejące w wielu językach,
- potrafi wyłowić interesujące go informacje z dłuższych tekstów na znany mu temat.
Kompetencja szczegółowa: czytanie ze rozumieniem
Uczeń potrafi wyszukiwać konkretne, możliwe do przewidzenia informacje, zawarte w prostych tekstach z życia codziennego,
- umie zlokalizować konkretne informacje w wykazach/spisach i wybrać potrzebne dane (np.:
  znaleźć w książce telefonicznej punkt usługowy lub sklep),
- potrafi wyszukiwać konkretne, możliwe do przewidzenia informacje, zawarte w prostych
  materiałach codziennego użytku, np.: reklamach, prospektach, jadłospisach, listach
  polecających i rozkładach jazdy,
- rozumie popularne oznaczenia i ogłoszenia, spotykane w miejscach publicznych takich jak
  ulice, restauracje, stacje kolejowe,
- potrafi wyszukiwać konkretne informacje, zawarte w jasno sformułowanych ogłoszeniach
  prasowych pod warunkiem, że nie zawierają one zbyt dużo skrótów,
- rozpoznaje konkretne informacje w napotykanych prostych materiałach tekstowych, takich 
  jak listy, broszury czy krótkie artykuły prasowe, w których opisano konkretne wydarzenia,
- rozumie krótkie i proste listy prywatne,
- rozumie proste instrukcje obsługi sprzętu codziennego użytku np.: automatu
  telefonicznego, jeśli zawierają ilustracje,
- rozumie podstawowe rodzaje standardowych i rutynowych listów i faksów (zapytania,
  zamówienia, potwierdzenia itp.) na znane sobie tematy,
- rozumie proste polecenia obsługi programów komputerowych.
Kompetencja globalna: produkcja - mówienie
Uczeń potrafi wypowiadać się w sytuacjach życia codziennego za pomocą prostych środków językowych, chociaż musi czasem ograniczać przekaz, robić przerwy i szukać słów w pamięci,
- umie opisywać życie codzienne własnego otoczenia, odnosząc się do ludzi, miejsc, pracy
  lub nauki / studiów,
- potrafi, używając prostego języka, wypowiadać się na znane mu i interesujące go tematy,
- umie okazać, że wie, o czym jest rozmowa,
- wymowa jest na ogół na tyle wyraźna, aby zrozumieć wypowiedź, mimo wyraźnego obcego
  akcentu,
- akcent zdaniowy i intonacja jest stosowana prawidłowo, a dłuższe wypowiedzi podzielone
  odpowiednio pauzami,
- potrafi opowiedzieć o znanym mu wydarzeniu, stosując w wypowiedzi słowa takie jak
  „zuerst”, „dann”, „nachher”, „später”, „zum Schluss” w odpowiedniej kolejności,
- potrafi łączyć grupy słów prostymi spójnikami „und”, „aber”, „weil”.

Kompetencja szczegółowa: produkcja - mówienie
Uczeń potrafi opowiadać o znanych mu osobach i posiadanych przedmiotach,
- potrafi przedstawiać krótkie, proste opisy osobistych doświadczeń, zdarzeń i czynności,
- potrafi w prosty sposób wyrażać swoje zdanie na temat rutynowych czynności życia
  codziennego,
- potrafi opisywać plany i ustalenia,
- potrafi w prosty sposób wyrażać przypuszczenia,
- potrafi w prosty sposób opowiedzieć historyjkę lub coś opisać, wymieniając kolejno 
   zdarzenia i fakty,
- potrafi formułować informacje o ilości, numeracji, cenach,
- potrafi przedstawić krótką, przećwiczoną wcześniej wypowiedź na znany sobie temat,
- potrafi za pomocą prostych środków językowych opisać czynności.
Kompetencja globalna: produkcja - pisanie
Uczeń potrafi napisać ciąg prostych wyrażeń i zdań o własnej rodzinie, warunkach
mieszkaniowych, wykształceniu,
- potrafi, używając prostego języka, wypowiadać się pisemnie na znane mu i interesujące go
  tematy,
- potrafi opisać o znane mu wydarzenie, stosując w wypowiedzi słowa takie jak „zuerst”,
  „dann”, „nachher”, „später”, „zum Schluss” w odpowiedniej kolejności.
- potrafi łączyć grupy słów prostymi spójnikami „und”, „aber”, „weil”,
- potrafi stosować niektóre ważne reguły ortograficzne.
Kompetencja szczegółowa: produkcja - pisanie
Uczeń potrafi opisać znane mu osoby i posiadane przedmioty,
- potrafi w formie połączonych zdań pisać o codziennych sprawach własnego otoczenia,
- potrafi przedstawiać krótkie, proste opisy osobistych doświadczeń, zdarzeń i czynności,
- potrafi zapisać informacje według wzoru, dotyczące znanego mu tematu,
- potrafi pisać o codziennych sprawach i wyrażać przy tym swoje zdanie,
- potrafi zanotować krótką, prostą wiadomość,
- potrafi pisać krótkie, proste notatki na temat najpilniejszych, codziennych spraw.
Kompetencja globalna: przetwarzanie informacji z języka niemieckiego na język ojczysty
Uczeń potrafi przekazać innym osobom w języku ojczystym najważniejsze informacje
z krótkiego, mówionego po niemiecku tekstu, jeśli dotyczy on tematyki dnia codziennego,
- potrafi przekazać (ewentualnie z pomocą słownika) innym osobom w języku ojczystym
  najważniejsze treści prostego, jasno sformułowanego i napisanego po niemiecku tekstu, jeśli
  dotyczy on najważniejszych obszarów i potrzeb życia codziennego.
Kompetencja szczegółowa: przetwarzanie informacji z języka niemieckiego na język ojczysty
Uczeń potrafi wyłowić najważniejsze informacje z krótkiej wypowiedzi po niemiecku na znane mu tematy i przekazać je innym osobom w języku ojczystym,
- potrafi wyłowić proste informacje dotyczące innych osób (np.: pochodzenie, hobby,
  wykształcenie) z krótkiej wypowiedzi po niemiecku i przekazać je innym osobom w języku
  ojczystym,
- potrafi przekazać innym osobom proste, sformułowane po niemiecku prośby/życzenia,
  wskazówki, czy zaproszenie w języku ojczystym,
- potrafi przekazać innym osobom w języku ojczystym niektóre ważne informacje, zawarte
  w niemieckojęzycznych wykazach/spisach i ogłoszeniach o tematyce codziennej,
- potrafi przekazać innym osobom w języku ojczystym proste informacje o charakterze
  prywatnym lub ogólnym, zawarte w niemieckojęzycznym tekście o klarownej strukturze
  i opatrzonym materiałem ilustracyjnym,
- potrafi przekazać innym osobom w języku ojczystym niektóre ważne informacje, zawarte
  w prostych, niemieckojęzycznych pismach.
Kompetencja globalna: przetwarzanie informacji z innego języka na język niemiecki
Uczeń potrafi prostymi słowami przekazać innym osobom w języku niemieckim ważne informacje, zawarte w wypowiedzi w ojczystym/innym języku, przy czym czasem konieczna jest pomoc rozmówcy,
- potrafi przekazać za pomocą prostych słów i struktur (ewentualnie z pomocą słownika)
  innym osobom w języku ojczystym najważniejsze informacje z napisanego
  w innym/ojczystym języku tekstu, jeśli dotyczy on codziennych lub znanych mu tematów,
  przy czym przerywa wypowiedź i szuka odpowiednich słów.
Kompetencja szczegółowa: przetwarzanie informacji z innego języka na język niemiecki
Uczeń potrafi w prosty sposób przekazać innym osobom w języku niemieckim znane mu ustne informacje, pytania, prośby w sytuacjach dnia codziennego usłyszane w ojczystym/innym języku,
- potrafi przekazać ustnie prostymi słowami po niemiecku pojedyncze wskazówki lub
  komunikaty, usłyszane w ojczystym/innym języku,
- potrafi w prosty sposób przekazać innym w języku niemieckim najważniejsze informacje zawarte w tekstach lub napisach (w ojczystym/innym
  języku) w sytuacjach dnia codziennego,
- potrafi przekazać prostymi słowami po niemiecku innym najważniejsze informacje, zawarte w listach formalnych i prywatnych.



VIII Ogólnopolski Konkurs Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów
Etap wojewódzki  07.03.2010.
Test
Transkrypcja tekstu
Klucz odpowiedzi
Wyniki Etapy Wojewódzkiego - województwo Mazowieckie


Zarząd Główny PSNJN ogłasza VIII edycję Ogólnopolskiego Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjów w roku szkolnym 2009/ 2010.
Zapraszamy nauczycieli oraz uczniów do wzięcia udziału i już teraz życzymy sukcesów.

Nowym koordynatorem Konkursu w bieżącym roku szkolnym jest Magdalena Ptak: ptak@deutsch.info.pl
Zobacz też zmiany w tegorocznym regulaminie.

7 marca 2010 r (w niedzielę) o godz. 11.00 w Gimnazjum nr 11 w Warszawie ul. Podbipięty 2 (stacja metra Służew) odbędzie się etap wojewódzki VIII Ogólnopolskiego Konkursu Języka Niemieckiego dla Gimnazjalistów



  Wyniki Etapu regionalnego
Lista finalistów zakwalifikowanych do etapu trzeciego w Warszawie podana będzie najpóźniej do 22.02. 2010.

Zdjęcia:

Pliki: